sábado, 14 de outubro de 2017

Escrevi em tinta de nada


Escrevi em tinta de nada
E tornei vazia
A caligrafia
Do sonho d’amanhã.

Em mim
Não irás ler almejo,
Nem mesmo o desejo
De te matar.

*

I wrote in ink of nothing
And made empty
The calligraphy
Of tomorrow's dream.

In me
You will not read craving,
Not even the hankering
To kill you.

Ayalal,
28.Desnus.4711

quinta-feira, 12 de outubro de 2017

Dá-me a mão


Dá-me a mão.
Dancemos sob a chuva do passado
Que fria se condensa
No coração.

*

Give me your hand.
Let's dance under the rain of the past
That coldly condenses
In the heart.

Ayalal,
20.Desnus.4711

terça-feira, 10 de outubro de 2017

Ao nascer


Ao nascer há em ti
Uma caixa vazia.
Nela não guardarás a vida,
Mas o molde d’anamnesia
Do que é viver.

*

At birth there is in you
An empty box.
You will not keep life in it,
But the anamnesis mold
Of what is to live.

Ayalal,
17.Desnus.4711

sábado, 7 de outubro de 2017

Sem palavras


Sem palavras,
Ele chora
As folhas caídas
Do Outono.

*

Without words,
It weeps
The fallen autumn
Leaves.

Ayalal,
12.Desnus.4711